"(مَتَى) الهُذَلِيَّة مِن المُصَرَّحِ بِهِ إِلَى المَسْکُوتِ عَنْهُ" دِرَاسَةٌ نَقْدِيَّةٌ فِي کُتُبِ التُّرَاثِ النَّحْوِيِّ

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

کلية الآداب والعلوم الإنسانية، جامعة جازان.

المستخلص

قرر جمع من النحاة أن قبيلة هذيل تجعل (متى) حرف جر، فتجر بها الاسم، وتجعلها بمعنى (مِن)، مستشهدين على ذلک برواية نثرية واحدة للغة نسبوها لهذيل، وأخرجوها على أن (متى) جاءت بدل (من) وعملت عملها، وعززوا شواهدهم بأبيات شعرية نسبوها لهذيل، ورأوا أنها تؤيد ما ذهبوا إليه.
          وأغفلوا الإشارة إلى موقف هذيل من الدال الأصيل (مِنْ) عند قبيلة هذيل، ليتبين هل نقص استخدامه في هذيل عن استخدام بقية العرب مما جعل الحاجة ملحة إلى توليد دلالة حرفية من دالٍّ آخر، هو في الأصل اسم؟
          کما أغفلوا موقف هذيل من الدلالات الأخرى لـ (متى)، مثل الشرط والاستفهام، ليتضح لنا هل کان هذا الاستخدام الهذلي من باب الاشتراک اللفظي، أم من باب استبدال لفظ بآخر؟
          وهذه الدراسة تبحث هذه الأمور من خلال استقراء شعر هذيل، وما روي عنهم، أو نسب لهم من لغات تتعلق بهذا الشأن، کما تفند الدراسة رأي هؤلاء النحاة، يقودها إلى ذلک ما ثبت من  ضعف الروايات التي اعتمدوها، وبيان موقف النحاة واللغويين والرواة المتقدمين، واختلافه مع ما أقره هؤلاء النحاة المتأخرون.
           وتوضح الدراسة من خلال ذلک أول من أورد هذه اللغة، ومن تبعه، وسند رواية هذه اللغة، وإلى من تنسب، کما تحدد أول من قرر حرفية  متى، وادعى أن عملها هو عمل حرف الجر، لتنتهي إلى نتائج واضحة عرضت في الخاتمة.

الكلمات الرئيسية