Bohnensteffen, M. (2010). Fehler-Korrektur. Lehrer- und Lernerbezogene Untersuchungen zur Fehlerdidaktik im Englischunterricht der Sekundarstufe II. Frankfurt.
Bußmann, H. (2002). Lexikon der Sprachwissenschaft. Dritte erweiterte und aktualisierte Ausgabe. Stuttgart.
Corder, S. (1974). The Significance of Learners' Errors. In J. Richards (Hrsg.), Error Analysis: Perspectives on Second Language Acquisition. London: Longman.
Corder, S. (1981). Error Analysis and Interlanguage. Oxford.
El Akschar, S. (1999). Fehleranalyse im DaF-Unterricht in Ägypten. Zur Analyse morphosyntaktischer Fehler aus dem verbalen Bereich. Zeitschrift der philosophischen Fakultät der Heluan Unversität, 5, S. 7-32.
El Akschar, S. (2002). Fehleranalyse im DaF-Unterricht in Ägypten. Zur Analyse morphosyntaktischer Fehler aus dem nominalen Bereich. Kairoer Germanistische Studien, 12, S. 57-75.
ERÇOKLU, Ç., & KOÇAK, M. (2022). Fehleranalyse in der Praxis. Eine Analyse der Schreibfehler von DaF-Studentinnen und Studenten. Journal of Current Debates in Social Sciences, 5(1), S. 1-8.
Hufeisen, B. (1993). “Fehleranalyse: Englisch als L2 und Deutsch als L3”. IRAL 31, 3, S. 242-256.
Hufeisen, B., & Neuner, G. (1999). Angewandte Linguistik für den fremdsprachlichen Deutschunterricht. Berlin.
Kalkan, H. (2018). Eine Studie zur fehleranalytischen Kompetenz der Studierenden in der Deutschlehrendenausbildung. Diyalog. interkulturelle Zeitschrift für Germanistik, 1, S. 97-113.
Kleppin, K. (1997). Fehler und Fehlerkorrektur, Fernstudieneinheit 19. München: Langenscheidt.
Kleppin, K. (2010). Fehleranalyse und Fehlerkorrektur. (H.-J. Krumm, C. Fandrych, B. Hufeisen, & C. Riemer, Hrsg.) Deutsch als Fremd-und Zweitsprache. Ein internationales Handbuch, 1, S. 1060-1072.
Kleppin, K., & Königs, F. (1993). Grundelemente der mündlichen Fehlerkorrektur – Lernerurteile im (interkulturellen) Vergleich. Fremdsprachen Lehren und Lernen, 22, S. 76-90.
Kniffka, G. (2006). Sprachstandsermittlung mittels „Fehleranalyse“. In G. Hartmut, U. Bredel, & M. Becker-Mr (Hrsg.), Kölner Beiträge zur Sprachdidaktik. Reihe A (Bd. 4, S. 73-84). Duisburg: Gilles & Francke Verlag.
Königs, F. (2003). Fehlerkorrektur. In K.-R. Bausch, H. Christ, & H.-J. Krumm (Hrsg.), Handbuch Fremdsprachenunterricht (4 Ausg., S. 377-382). Tübingen: Francke.
Lewandowski, T. (1994). Linguistisches Wörterbuch (6 Ausg., Bd. 1). Heidelberg/Wiesbaden.
Nickel, G. (1971). Kontrastive Sprachwissenschaft und Fehleranalyse. In H. Moser (Hrsg.), Fragen der strukturellen Syntax und der kontrastiven Grammatik (S. 210-217). Düsseldorf: Schwann.
Pazan, A. (2016). Syntaktische und phonologische Fehler von DaF-Lernern und ihre Wirkung auf Muttersprachler. Marburg: Universität Marburg. Von http://archiv.ub.uni-marburg.de abgerufen
Rein, K. (1983). Einführung in die kontrastive Linguistik. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
Spillner, B. (1976). “Sprachliche Fehlleistungen als Problem der Psycholinguistik”. In B. Karl-Richard, & W. Kühlwein (Hrsg.), Kontrastive Linguistik und Fehleranalyse, Psycholinguistik. (S. 109-124). Stuttgart: Kongressberichte der 7. Jahrestagung der Gesellschaft für Angewandte Linguistik.
Tönshoff, W. (2005). Mündliche Fehlerkorrektur im Fremdsprachenunterricht. Ein Blick auf neuere empirische Untersuchungen. Zeitschrift für Fremdsprachenforschung, 1, S. 3-21.